Tradução de “Arbitragem como um termo do Direito Internacional”, de Thomas W. Balch, 1920
Descrição
A obra trata de esclarecer zona cinzenta acerca dos conceitos de arbitragem internacional, mediação e bons ofícios por parte de diplomatas, situação que, à época do trabalho original, permeava as disputas encampados pelos Estados, ao lado dos judiciários estatais. Thomas Willing Balch parte dos casos Alabama Claims e Bering Sea Fur Seal Fisheries para desenvolver seu raciocínio, analisa a evolução do conceito de arbitragem para os lexicógrafos norte-americanos e ingleses do seu tempo, bem como no pensamento de juristas renomados. Na presente tradução, inédita à língua portuguesa, foram mantidas originais as estruturas dos períodos, identificações dos casos e notas de rodapé.
RANZOLIN, Ricardo (org.). Arbipedia. Comentários à Lei Brasileira de Arbitragem. Arbipedia, Porto Alegre, 2026. Acesso em: 18-05-2026. Disponível em: https://arbipedia.com.br/conteudo-exclusivo/12549-traducao-de-arbitragem-como-um-termo-do-direito-internacional-de-thomas-w-balch-1920.html?category_id=5577
Todos os direitos reservados a Arbipedia. Termos de Uso.Política de Privacidade. Este material não pode ser publicado, reescrito, redistribuído ou transmitido sem citação da fonte arbipedia.com Coordenação Ricardo Ranzolin